{"id":8059,"date":"2026-01-21T11:11:24","date_gmt":"2026-01-21T11:11:24","guid":{"rendered":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/?p=8059"},"modified":"2026-03-03T17:46:30","modified_gmt":"2026-03-03T17:46:30","slug":"french-voice-over-for-explainer-videos","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-for-explainer-videos\/","title":{"rendered":"French voice over for explainer videos: a practical guide"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"8059\" class=\"elementor elementor-8059\" data-elementor-post-type=\"post\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-26df2e e-con-full e-flex e-con e-parent\" data-id=\"26df2e\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-b8541a6 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"b8541a6\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span style=\"font-weight: 400;\">Explainer videos often look simple on the surface.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> Clear visuals, structured messaging, a purposeful tone.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">But once production starts, voiceover quickly becomes a balancing act.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> Timing, rhythm and intention all interact, and even small decisions can shape how smoothly a message lands.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">This guide is practical by design.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> It\u2019s based on what typically comes up in real explainer projects, especially when content is adapted across languages and markets.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">The goal is simple: help your French voiceover fit naturally into the video, without friction, and without last-minute fixes.<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-57722b0 elementor-widget elementor-widget-image\" data-id=\"57722b0\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"image.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"225\" height=\"225\" src=\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/French-explainer-video.jpeg\" class=\"attachment-large size-large wp-image-8063\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/French-explainer-video.jpeg 225w, https:\/\/www.francois-lidove.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/French-explainer-video-150x150.jpeg 150w\" sizes=\"(max-width: 225px) 100vw, 225px\" \/>\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-997c4ce elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"997c4ce\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Why French voiceover is often tricky in explainer videos<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-ff6b161 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"ff6b161\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span style=\"font-weight: 400;\">Most explainer videos are written in English first.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> French usually comes later, as a localisation step.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">At that point, many elements are already fixed:<\/span><\/p><ul><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">animation timing<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">scene length<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">visual rhythm<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><\/li><\/ul><p><span style=\"font-weight: 400;\">The voiceover has to adapt to those constraints, not the other way around.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> This is often where small tensions become audible.<\/span><\/p><p data-start=\"1219\" data-end=\"1233\"><span style=\"font-weight: 400;\">French also tends to take more space than English.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> That\u2019s not a translation issue \u2014 it\u2019s simply how the language works.<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-ad72060 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"ad72060\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Why translation length impacts French voiceover timing<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-89e4bb0 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"89e4bb0\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><i><span style=\"font-weight: 400;\">On explainer projects, these are usually the points that start to matter once recording begins.<\/span><\/i><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">French often ends up <\/span><b>15\u201320% longer<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> than English for the same content.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> Sentence structure and phrasing naturally add words.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">In an explainer video, those extra words matter:<\/span><\/p><ul><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">pauses become tighter<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">rhythm can feel rushed<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">listening comfort drops quickly<\/span><\/li><\/ul>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-1896207 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"1896207\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h3 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Word count constraints in French explainer localisation<\/h3>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-8ae3821 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"8ae3821\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span style=\"font-weight: 400;\">Asking for roughly the same number of words in French and English is a <\/span><b>realistic and helpful constraint<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">When translators know that timing matters, they can:<\/span><\/p><ul><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">prioritise information<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">simplify phrasing<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">keep the message aligned with the visuals<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><\/li><\/ul><p data-start=\"2392\" data-end=\"2512\"><span style=\"font-weight: 400;\">It\u2019s not about restricting translation.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> It\u2019s about helping the whole production flow more smoothly.<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-caaa244 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"caaa244\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Using tables to control rhythm in explainer video localisation<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-42d713d elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"42d713d\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span style=\"font-weight: 400;\">Even when total word count matches, timing issues can still appear.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">Why?<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> Because imbalance often happens <\/span><b>scene by scene<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, not globally.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">For example:<\/span><\/p><ul><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">40 words in English on one scene<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">75 words in French on the same visual<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">then the opposite on the next one<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><\/li><\/ul><p><span style=\"font-weight: 400;\">That kind of distribution creates rhythm breaks, even if the full script length looks fine.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">A simple and very effective approach is to split the script into a table:<\/span><\/p><ul><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">one row per scene or shot<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">one column per language<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">a similar number of words per row<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><\/li><\/ul><p><span style=\"font-weight: 400;\">Excel or Google Sheets both work perfectly.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> What matters is giving translators clear, visible timing references.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">This helps keep rhythm consistent throughout the video.<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-98be9f1 elementor-widget elementor-widget-image\" data-id=\"98be9f1\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"image.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img decoding=\"async\" width=\"600\" height=\"497\" src=\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/storyboard.jpeg\" class=\"attachment-large size-large wp-image-8065\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/storyboard.jpeg 600w, https:\/\/www.francois-lidove.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/storyboard-300x249.jpeg 300w\" sizes=\"(max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/>\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-8a25a07 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"8a25a07\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">When French explainer scripts become too long<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-e2b65b2 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"e2b65b2\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span style=\"font-weight: 400;\">Sometimes, despite all precautions, the French version still pushes the limits.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">Voiceover adjustments can help \u2014 up to a point.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">Reducing pauses around commas or tightening phrasing can maintain flow, but clarity should always come first.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">Another useful tool is <\/span><b>controlled elision<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> Not casual shortcuts, but natural speech patterns that slightly reduce syllables without affecting understanding.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">For example:<\/span><\/p><ul><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><i><span style=\"font-weight: 400;\">je ne sais pas<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> \u2192 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">je n\u2019sais pas<\/span><\/i><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><i><span style=\"font-weight: 400;\">je ne peux pas<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> \u2192 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">je n\u2019peux pas<\/span><\/i><\/li><\/ul><p><span style=\"font-weight: 400;\">One elision, not two.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> The goal is to preserve rhythm while keeping the delivery clear and professional.<\/span><\/p><p data-start=\"4636\" data-end=\"4803\"><span style=\"font-weight: 400;\">Voiceover can support a script.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> It can\u2019t compensate for structural overload.<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-389b580 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"389b580\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Adjusting French voiceover delivery without breaking rhythm<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-c5eb528 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"c5eb528\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span style=\"font-weight: 400;\">When timing is tight, delivery choices become essential.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">Small adjustments often make a big difference:<\/span><\/p><ul><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">smoothing pauses suggested by punctuation<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">maintaining a steady pace across the video<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">staying aligned with visual beats<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><\/li><\/ul><p><span style=\"font-weight: 400;\">The focus isn\u2019t speed.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> It\u2019s continuity.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">A consistent rhythm helps the viewer stay engaged, especially when information density is high.<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-22e336d elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"22e336d\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Text segmentation: a hidden source of tension in explainer voiceovers<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-d62215d e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"d62215d\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-eb049bd elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"eb049bd\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span style=\"font-weight: 400;\">A frequent issue in explainer scripts is segmentation.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">When everything is delivered with the same intensity, the result can feel slightly anxious \u2014 even if the message is clear.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">Most explainers naturally follow a structure:<\/span><\/p><ul><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">a problem<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">a solution<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">a conclusion or signature<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><\/li><\/ul><p><span style=\"font-weight: 400;\">Even when the script doesn\u2019t explicitly mark these sections, the voice can still create them.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">Clear segmentation gives the listener landmarks.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> It allows ideas to unfold naturally instead of stacking up.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">In practice, structure often matters more than energy.<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-419d901 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"419d901\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Localisation is more than translation in explainer videos<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-784d954 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"784d954\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h3 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Brand names and pronunciation in French voiceovers<\/h3>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-c47fd48 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"c47fd48\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span style=\"font-weight: 400;\">In any language, speakers tend to adapt brand names to their phonetic and cultural norms.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">For globally established brands, keeping a widely recognised pronunciation often makes sense.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> What matters most is consistency and alignment with audience expectations.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">Deciding this upfront avoids hesitation later.<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-cf92cc9 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"cf92cc9\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h3 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Brands, numbers and mixed language usage<\/h3>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-d26e21a elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"d26e21a\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span style=\"font-weight: 400;\">Some combinations deserve special attention.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">For instance:<\/span><\/p><ul><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">a brand name may stay in English<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">while numbers are naturally said in French<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><\/li><\/ul><p><span style=\"font-weight: 400;\">These details seem minor, but they strongly affect listening comfort and credibility.<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-9796043 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"9796043\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h3 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Interface language and real user context in software explainers<\/h3>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-d80d794 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"d80d794\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span style=\"font-weight: 400;\">In software explainers, keeping English terms is often the right choice:<\/span><\/p><ul><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">when the interface itself is in English<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">when users see those labels on screen<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><\/li><\/ul><p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cClick on Save\u201d and \u201cCliquez sur enregistrer\u201d are both valid \u2014 depending on context.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">Consistency with real user experience matters more than linguistic purity.<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-40d9056 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"40d9056\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Voiceover in explainer videos is about intention, not delivery<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-e150f35 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"e150f35\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span style=\"font-weight: 400;\">Explainers are different from corporate films.<\/span><\/p><p>If you are looking for a French voice over specifically tailored to explainer and motion design projects, you can explore my dedicated <a href=\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-explainer-voice-over\/\">French explainer voice over<\/a> page for more details about my approach and workflow.<\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">They rely on evolving intention:<\/span><\/p><ul><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">clarity first<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">then guidance<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">then momentum<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><\/li><\/ul><p><span style=\"font-weight: 400;\">The voice is not a distant narrator.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> It often sounds more like:<\/span><\/p><ul><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">a colleague explaining something<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">an expert speaking to peers<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><\/li><\/ul><p><span style=\"font-weight: 400;\">That proximity builds trust.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">In practice, this often means:<\/span><\/p><ul><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">starting slightly slower to install clarity<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">letting the listener settle into the message<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">gradually increasing pace as ideas become familiar<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">ending with a slightly more dynamic tone to energise the conclusion<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><\/li><\/ul><p><span style=\"font-weight: 400;\">The voice accompanies the listener.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> It doesn\u2019t dominate the message.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">On localised projects, the goal is usually to stay as close as possible to what already works \u2014 sometimes with slightly more or less energy, depending on the language.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">When everything fits, feedback is often minimal.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> And that\u2019s usually a good sign.<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-2b87655 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"2b87655\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">What really matters for a French explainer voiceover<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-3170527 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"3170527\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span style=\"font-weight: 400;\">A few principles consistently help:<\/span><\/p><ul><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">clarity over speed<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">listening comfort over performance<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">consistency from start to finish<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">respect for the original intent, rather than literal replication<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><\/li><\/ul><p><i><span style=\"font-weight: 400;\">When these elements align, the French voiceover feels natural and supports the message without drawing attention to itself.<\/span><\/i><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-3b94422 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"3b94422\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Conclusion<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-2072fcb elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"2072fcb\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span style=\"font-weight: 400;\">French voiceover for explainer videos is largely about balance.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> Language, timing, structure and intention all play a role.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">Most issues can be anticipated early.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> When they are, the voice simply supports the message \u2014 and that\u2019s exactly what an explainer needs.<\/span><\/p><p><i><span style=\"font-weight: 400;\">You can find explainer voiceover examples on my <a href=\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-portfolio\/\">portfolio page<\/a>.<\/span><\/i><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Explainer videos often look simple on the surface. Clear visuals, structured messaging, a purposeful tone. But once production starts, voiceover quickly becomes a balancing act. Timing, rhythm and intention all interact, and even small decisions can shape how smoothly a message lands. This guide is practical by design. It\u2019s based on what typically comes up [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":20,"featured_media":8073,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"set","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[26],"tags":[],"class_list":["post-8059","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.2 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>French voiceover for explainer videos | Practical guide<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"A practical guide to French voiceover for explainer videos. Timing, localisation, rhythm and delivery tips based on real constraints.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-for-explainer-videos\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"French voiceover for explainer videos | Practical guide\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"A practical guide to French voiceover for explainer videos. Timing, localisation, rhythm and delivery tips based on real constraints.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-for-explainer-videos\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Francois Lidove Voix Off Homme en ligne\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2026-01-21T11:11:24+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-03-03T17:46:30+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/webtec-logo-1.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"600\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"157\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/><meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/blog-french-explainer.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1600\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"896\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"FL-Login\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"FL-Login\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"6 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-for-explainer-videos\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-for-explainer-videos\/\"},\"author\":{\"name\":\"FL-Login\",\"@id\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/#\/schema\/person\/11642aaeb7323b0dcacb1d75bf9c181c\"},\"headline\":\"French voice over for explainer videos: a practical guide\",\"datePublished\":\"2026-01-21T11:11:24+00:00\",\"dateModified\":\"2026-03-03T17:46:30+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-for-explainer-videos\/\"},\"wordCount\":1115,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-for-explainer-videos\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/blog-french-explainer.jpg\",\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-for-explainer-videos\/\",\"url\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-for-explainer-videos\/\",\"name\":\"French voiceover for explainer videos | Practical guide\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-for-explainer-videos\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-for-explainer-videos\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/blog-french-explainer.jpg\",\"datePublished\":\"2026-01-21T11:11:24+00:00\",\"dateModified\":\"2026-03-03T17:46:30+00:00\",\"description\":\"A practical guide to French voiceover for explainer videos. Timing, localisation, rhythm and delivery tips based on real constraints.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-for-explainer-videos\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-for-explainer-videos\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-for-explainer-videos\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/blog-french-explainer.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/blog-french-explainer.jpg\",\"width\":1600,\"height\":896},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-for-explainer-videos\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/home-4\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"French voice over for explainer videos: a practical guide\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/\",\"name\":\"Francois Lidove Voix Off Homme en ligne\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/#organization\",\"name\":\"Francois Lidove Voix Off Homme en ligne\",\"url\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/webtec-logo-1.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/webtec-logo-1.png\",\"width\":600,\"height\":157,\"caption\":\"Francois Lidove Voix Off Homme en ligne\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/#\/schema\/logo\/image\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/#\/schema\/person\/11642aaeb7323b0dcacb1d75bf9c181c\",\"name\":\"FL-Login\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/2f29345ecba00c58d03f38d4ebc1bfdef6a3e00ae4fd62e21db6ed58cec9a82c?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/2f29345ecba00c58d03f38d4ebc1bfdef6a3e00ae4fd62e21db6ed58cec9a82c?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/2f29345ecba00c58d03f38d4ebc1bfdef6a3e00ae4fd62e21db6ed58cec9a82c?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"FL-Login\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"French voiceover for explainer videos | Practical guide","description":"A practical guide to French voiceover for explainer videos. Timing, localisation, rhythm and delivery tips based on real constraints.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-for-explainer-videos\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"French voiceover for explainer videos | Practical guide","og_description":"A practical guide to French voiceover for explainer videos. Timing, localisation, rhythm and delivery tips based on real constraints.","og_url":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-for-explainer-videos\/","og_site_name":"Francois Lidove Voix Off Homme en ligne","article_published_time":"2026-01-21T11:11:24+00:00","article_modified_time":"2026-03-03T17:46:30+00:00","og_image":[{"width":600,"height":157,"url":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/webtec-logo-1.png","type":"image\/png"},{"width":1600,"height":896,"url":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/blog-french-explainer.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"FL-Login","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"FL-Login","Est. reading time":"6 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-for-explainer-videos\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-for-explainer-videos\/"},"author":{"name":"FL-Login","@id":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/#\/schema\/person\/11642aaeb7323b0dcacb1d75bf9c181c"},"headline":"French voice over for explainer videos: a practical guide","datePublished":"2026-01-21T11:11:24+00:00","dateModified":"2026-03-03T17:46:30+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-for-explainer-videos\/"},"wordCount":1115,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-for-explainer-videos\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/blog-french-explainer.jpg","inLanguage":"en-US"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-for-explainer-videos\/","url":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-for-explainer-videos\/","name":"French voiceover for explainer videos | Practical guide","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-for-explainer-videos\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-for-explainer-videos\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/blog-french-explainer.jpg","datePublished":"2026-01-21T11:11:24+00:00","dateModified":"2026-03-03T17:46:30+00:00","description":"A practical guide to French voiceover for explainer videos. Timing, localisation, rhythm and delivery tips based on real constraints.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-for-explainer-videos\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-for-explainer-videos\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-for-explainer-videos\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/blog-french-explainer.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/blog-french-explainer.jpg","width":1600,"height":896},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/french-voice-over-for-explainer-videos\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/home-4\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"French voice over for explainer videos: a practical guide"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/#website","url":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/","name":"Francois Lidove Voix Off Homme en ligne","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/#organization","name":"Francois Lidove Voix Off Homme en ligne","url":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/webtec-logo-1.png","contentUrl":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/webtec-logo-1.png","width":600,"height":157,"caption":"Francois Lidove Voix Off Homme en ligne"},"image":{"@id":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/#\/schema\/person\/11642aaeb7323b0dcacb1d75bf9c181c","name":"FL-Login","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/2f29345ecba00c58d03f38d4ebc1bfdef6a3e00ae4fd62e21db6ed58cec9a82c?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/2f29345ecba00c58d03f38d4ebc1bfdef6a3e00ae4fd62e21db6ed58cec9a82c?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/2f29345ecba00c58d03f38d4ebc1bfdef6a3e00ae4fd62e21db6ed58cec9a82c?s=96&d=mm&r=g","caption":"FL-Login"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8059","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/20"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8059"}],"version-history":[{"count":17,"href":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8059\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8153,"href":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8059\/revisions\/8153"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8073"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8059"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8059"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.francois-lidove.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8059"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}